Просмотр содержимого документа
«Формирование поликультурной личности детей дошкольного возраста с помощью изучения языков»
Доклад на тему:
«Формирование поликультурной личности детей дошкольного возраста
с помощью изучения языков»
(с элементами практикума)
Подготовила: Красавина Ю.Ю.,
учитель английского языка
ясли-сада №44
23 ноября 2017г.
Формирование поликультурной личности детей дошкольного возраста
с помощью изучения языков
Дружелюбие, уважение к людям разных национальностей
не передаются по наследству, в каждом поколении их надо воспитывать
вновь и вновь, и чем раньше начинается формирование этих качеств,
тем большую устойчивость они приобретут».
Э. К. Суслова
Будущее страны во многом зависит от судьбы ее образования. Особенностью современного общества является то, что сейчас открыты «границы» между странами и народами. Каждый человек имеет доступ для познания, развития своей культуры и самобытности и не только своей, но и других культур.
Для Казахстана, как для многонациональной страны очень важно формирование поликультурной личности.
Обращаясь к определению о поликультурной личности можно сказать, что это - личность, имеющая конкурентоспособные качества, знающая свою самобытность (культуру, историю и вероисповедания) и уважающая самобытность других народов; которая в развитии своей духовности изучает не только свои корни, но и бережно относится к «особенностям» других народов.
Будущее в руках молодежи. Завтрашняя молодежь, ходить сегодня в детские сады и школы. Поэтому уместно, говорить о формировании поликультурной личности в дошкольных заведениях.
Формирование поликультурной личности предполагает введение ребенка изначально в родную для него культуру, а затем и иные культуры. Первая среда ребенка — это его семья. Какой бы национальности не были бы родители, ребенок с детство уже знакомиться со своей культурой, знает слова, какие-то национальные черты. А уже потом в зависимости от страны, где проживает, изучает язык и особенности исконного народа.
Базовым учреждением поликультурного образования является дошкольное учреждение, так как именно здесь общей основой воспитания и обучения является овладение родной и русской речью, становление основ мировоззрения, национально-культурной и гражданской идентичности, духовно-нравственное развитие с принятием моральных норм и национальных ценностей.
Межкультурный диалог — это не только желание понять представителя другой нации или этноса, это и желание познать историю и культуру на языке оригинала. В последнее время уделяется большое внимание изучению языков с раннего возраста. Связи с этим в Казахстане введено трехъязычие с дошкольного возраста.
Необходимость трехъязычия и полиязычия неоднократно подчеркивалась Президентом РК на государственном уровне. В своем обращении народу Президент Н. А. Назарбаев отметил, что «Казахстан должен восприниматься во всем мире как высокообразованная страна, население, которой пользуется тремя языками: казахский язык – государственный, русский язык как язык межнационального общения и английский язык – язык успешной интеграции в глобальную экономику».
Полиязычное образование становится нормой жизни нашего общества. Знание родного и государственных языков, изучение иностранного языка расширяют кругозор личности, содействуют ее многогранному развитию, способствуют формированию установки на толерантность и объемное видение мира. Знание иностранных языков - необходимость современного мира. Понимая, что английский язык - язык международного общения, все больше родителей стремятся вложить в уста своего ребенка иностранную речь с первых лет жизни. Дошкольный возраст призван психологами наиболее благоприятным периодом для раннего обучения второму языку. Формирование в дошкольном возрасте у детей ключевых компетентностей имеет огромное значение. У детей развиваются способности самостоятельно и творчески решать разнообразные задачи и проблемы, уметь выражать свои мысли и чувства разнообразными творческими способностями. Внедрение в дошкольных организациях образования современных инновационных методик и креативных образовательных технологий обучения позволит заложить потенциал для более успешного и качественного продолжения обучения в школе, колледже, в вузе, что, в свою очередь, напрямую повлияет на развитие интеллектуального будущего нашей страны.
А повсеместное внедрение трехьязычного обучения по всей вертикали – от сада до вуза – даст возможность молодому поколению казахстанцев познакомиться с передовыми достижениями и тенденциями в науки и технике, быстрее социализироваться в обществе.
В «ясли-сад № 44» созданы все условия для развития полиязычия у детей. Не только учителя казахского и английского языков способствуют этому, но также воспитатели активно внедряют полилингвальный компонент в учебно-образовательный процесс.
Работа над изучением двух языков уже начинается с приема детей. Воспитатели здороваются с детьми и с родителями. Дети по мере своей возможностей отвечают на английском или казахском языках: Здравствуйте! – Goodmorning!– Сәлеметсіз бе!
В учебно-организованной деятельности используют музыкальные физминутки на трех языках, также используются слова: сели – seatdown – отырындар, встали – stаnd up – тұрындар, спасибо – рахмет – thank you, хорошо – жақсы – good. Если это слово новое для детей, тогда воспитатель переводит сам, а ребенок повторяет.
После приема еды дети благодарят воспитателей на казахском или английском языках: спасибо – рахмет – thank you. Прощаются воспитатели с детьми и родителями тоже на трех языках: До свидания! - Goodbye! - Сау болыңыз!
Владение казахским, русским и иностранным языками становится в современном обществе неотъемлемым компонентом личной и профессиональной деятельности человека. Все это в целом вызывает потребность в большом количестве граждан, практически и профессионально владеющих несколькими языками и получающих в связи с этим реальные шансы занять в обществе более престижное как в социальном, так и в профессиональном отношении положение. Грамотное и правильное внедрение трехъязычия даст возможность выпускникам наших детских садов быть коммуникативно-адаптированными в любой среде.
Знание языков — это ключ к изучению других сфер наук на языке оригинала для лучшего усвоение знании. Поэтому изучать языки не бывает рано или поздно.
Литература:
Плаксина, Е. С. Поликультурное образование детей дошкольного возраста. Проблемы и перспективы развития образования: материалы V междунар. науч. конф. — Пермь: Меркурий, 2014. — с. 84–85.
Назарбаев, Н. А. Социальная модернизация Казахстана: Двадцать шагов к Обществу Всеобщего Труда // Казахстанская правда. — 2012. — № 218–219. — 10 июля.
Закон РК «Об образовании» от 07.06.1999 № 389 - Алматы: Юрист, 2007.
Государственная программа развития образования в РК до 2010 г. от 11.10.2004 г. № 1459 – Алматы: Юрист, 2007.