Просмотр содержимого документа
«Компоненты правильной речи педагога»
Речь педагога‒ образец для подражания.
Речь – это важнейшее средство общения людей и служит образцом для подражания воспитанников.
Вот простейшая формула культуры речи:
Думай, кому говоришь.
Что говоришь.
Где говоришь.
Зачем говоришь.
Какие из этого будут последствия?
Культура речи, как и другие слагаемые культуры, прививается, воспитывается и требует постоянного совершенствования. В сложных и спорных случаях рекомендуется обращаться к специальной и справочной литературе. Воспитатель должен обратить внимание на следующее:
Требования к качеству речи педагога ДОУ
Правильность - соответствие речи языковым нормам. В общении с детьми воспитатель использует основные нормы русского языка: орфоэпические нормы (правила литературного произношения), а также нормы образования и изменения слов.
Точность - соответствие смыслового содержания речи и информации, которая лежит в ее основе. Воспитатель должен обращать особое внимание на семантическую (смысловую) сторону речи, т.к. это способствует формированию у детей навыков точности словоупотребления.
Логичность - выражение в смысловых связях компонентов речи и отношений между частями и компонентами мысли. Воспитатель в общении с детьми учитывает, что в дошкольном возрасте закладываются представления о структурных компонентах связного высказывания, формируются навыки использования различных способов внутритекстовой связи.
Чистота - отсутствие в речи элементов, чуждых литературному языку. Принимая во внимание ведущий механизм речевого развития дошкольников (подражание), воспитатель заботится о чистоте собственной речи: недопустимо использование слов-паразитов, диалектных и жаргонных слов.
Выразительность - особенность речи, захватывающая внимание и создающая атмосферу эмоционального сопереживания. Выразительность речи воспитателя является мощным орудием воздействия на ребенка. Владеющий различными средствами выразительности речи воспитатель (интонация, темп речи, сила, высота голоса и др.), способствует не только формированию произвольности выразительности речи ребенка, но и более полному осознанию им содержания речи взрослого, формированию умения выражать свое отношение к предмету разговора.
Богатство - умение использовать все языковые единицы с целью оптимального выражения информации. Богатый лексикон воспитателя способствует расширению словарного запаса ребенка, помогает сформировать у него навыки точности словоупотребления, выразительности и образности речи, так как в дошкольном возрасте формируются основы лексического запаса ребенка.
Уместность - употребление в речи единиц, соответствующих ситуации и условиям общения. Уместность речи воспитателя предполагает, прежде всего, обладание чувством стиля. Учет специфики дошкольного возраста нацеливает педагога на формирование у детей культуры речевого поведения (навыков общения, умения пользоваться разнообразными формулами речевого этикета, ориентироваться на ситуацию общения, собеседника и др.).
К вышеперечисленным требованиям необходимо отнести правильное использование педагогом невербальных средств общения, его умение не только говорить с ребенком и со взрослыми, но и слышать его.
Практическая часть
1) «Замените предложения пословицей».
— Учись всю жизнь (век живи, век учись).
— Нужно беречь время (делу время, потехе — час).
— Береги своё здоровье (береги платье снову, а здоровье — смолоду).
— Не болтай (держи язык за зубами).
— Не торопись, делай всё аккуратно (поспешишь — людей насмешишь; делаю наспех — делаю на смех).
— Доводи начатое дело до конца (не верь началу, верь концу; сделал дело — гуляй смело).
2) «Переведите пословицы на русский язык».
Сын леопарда — тоже леопард (Африка) — Яблоко от яблони недалеко падает Верблюда под мостом не спрячешь (Афганистан) — Шила в мешке не утаишь Бойся тихой реки, а не шумной (Греция) — В тихом омуте черти водятся
Молчаливый рот — золотой рот (Германия) — Слово серебро — молчанье золото
Тот не заблудится, кто спрашивает (Ирландия) — Язык до Киева доведет Ошпаренный петух от дождя убегает (Франция) — Обжегшийся на молоке, дует на воду
3) «Зашифрованные сказки».
Необходимо расшифровать перевёртыши, т.е. нужно подобрать слова с противоположным по смыслу значением:
1.Синяя бейсболка («Красная шапочка») 2.Квадратик («Колобок») 3.Мышка-домоседка («Лягушка-путешественница») 4.Мышка в босоножках («Кот в сапогах») 5.Собачья конура («Кошкин дом») 6.Петушок бесцветный («Курочка Ряба») 7.Девочка с ладошку («Мальчик с пальчик») 8.Прекрасный лебедь («Гадкий утёнок») 9.Чесночная девочка («Чиполлино») 10.Свеколка («Репка»)
1.Разминка
Каким ключом нельзя отвернуть гайку? (родник)
Какую соль не кладут в суп? (нота)
Из каких ноготков нельзя собрать букет? (ногтей)
В каких лесах нельзя заблудиться? (сооружение из досок для строительства)
Из какого крана не льется вода? ( из подъемного)
Какой лук не кладут в суп? (для стрельбы)
По какому мостику нельзя перейти речку? (по капитанскому)