Едва ли найдется уголок земли, на котором, как в Крыму, проживает такое разнообразие народов. Каждый народ имеет свои традиции, обычаи, праздники, обряды. И человек любой национальности гордится своим происхождением. Традиции и обычаи помогают ему поддерживать связь с прошлым своего народа, поэтому сохранение народных традиций имеет важное значение.
Вы уже знаете о суперспособностях современного учителя?
Тратить минимум сил на подготовку и проведение уроков.
Быстро и объективно проверять знания учащихся.
Сделать изучение нового материала максимально понятным.
Избавить себя от подбора заданий и их проверки после уроков.
Просмотр содержимого документа
«"Семейные традиции"»
Сочинение к внеклассному мероприятию
Традиции моей семьи
Лишь запах чабреца, сухой и горьковатый,
Повеял на меня — и этот сонный Крым,
И этот кипарис, и этот дом, прижатый
К поверхности горы, слились навеки с ним.
Здесь море — дирижер, а резонатор — дали,
Концерт высоких волн здесь ясен наперед.
Здесь звук, задев скалу, скользит по вертикали,
И эхо средь камней танцует и поет.
Н. Заболоцкий
Едва ли найдется уголок земли, на котором, как в Крыму, проживает такое разнообразие народов. Каждый народ имеет свои традиции, обычаи, праздники, обряды. И человек любой национальности гордится своим происхождением. Традиции и обычаи помогают ему поддерживать связь с прошлым своего народа, поэтому сохранение народных традиций имеет важное значение.
В каждой семье есть свои традиции. Семейные традиции – это самое главное в жизни человека, это то, что объединяет всех членов семьи, учит любить, уважать, доверять и помогать друг другу. Это бережное отношение к культурному наследию прошлого народов Крыма.
Традиции в пище многих народов полностью сохраняются и в наше время. Их знание и уважение – сохранение межнационального благополучия на полуострове.
Например, крымские армяне и сегодня выпекают традиционный хлеб лаваш, болгары готовят и едят чорба, греки любят гуляш, русские пекут блины и лепят пельмени, грузины сохраняют в национальной кухне сациви, а крымские татары жарят вкуснейшие хатлама, чибереки, хайгъача.
В нашей большой семье тоже есть свои традиции. На праздники крымскотатарского народа Курбан байрам и Ораза байрам мы готовим традиционные блюда, угощения.
Вечером перед праздником Ораза байрам мы с мамой и бабушкой жарим чибереки и хатлама. Это угощение мы разносим по соседям и родственникам, обмениваясь блюдами, что называется «къокъу чыкъармакъ» и переводится «чтобы в доме был запах пищи».
Дома мы накрываем праздничный стол из сладких печеных блюд, фруктов и обязательного кофе. Эта традиция бережно сохраняется в нашей семье.
Я считаю, что общие празднования сближают членов семьи и дарят им уверенность в надежном будущем. Семейные традиции, передаваясь от родителей к детям, учат создавать крепкие и любящие семьи. Народная мудрость гласит: « Дерево опирается на корни, а человек на традиции своего народа».